ずーーーっと、”Z”はズィーって発音するもんだと思っていた。なので、これを”ゼット”(勿論この通りに発音されるわけじゃないんだけれど)って言ってる人がいると、「そりゃぁー違うでしょ?」とかって偉そうに思っていたんだけれど、実はここカナダでは、この文字は”ゼッド”なのです。なんでこれがわかったかっていうと、カナダ人の皮肉なジョークで、俺達はアメリカ人とは違うんだぜいっていう内容の、面白いビールのCMがかなり前にTVで放映されていて、それを、数ヶ月前に受けたカナディアンカルチャーのクラスでマテリアルとして使ったときに、中に含まれていたからなのですが、発音の際のルールのせいで、最後の”ド”が”ト”に変化してしまうので、”ゼット”っていう読み方は間違いじゃないんだって、1枚目のウロコ。思い込みが恐ろしいっていうよりも、教える側がこんなことを知っていたかどうかってことの方が興味深いです。っていうか、アメリカの英語が特殊な場合も結構あるんだってことを知ることができて、面白いですよう。
今受けているコースは、自分自身の発音を正しくするというよりも、英語の発音を理論から学びたくて履修しているので、目からウロコな事が一杯。自分の英語の発音で、”S”の音がどうしても弱くしか出せないのがずっと気になっていて、歯並びのせいかなぁ、、、って思っていたんだけれど、だったら隙っ歯の英語圏の人はどうしてるんだとか、疑問に思うことはたくさんあって、でも、口の動き中のを学んだら、なあんだそういうことだったのかって2枚目のウロコ。
何にしても、自分が興味深く思っている分野なので、退屈だけど面白いですよん。
最近のコメント